Семінар з перекладу фільмів (ч.1)

У Львові, в Інституті Гете відбувся семінар про проблеми перекладу на телебаченні «Щоб не уривався фільм…». Із зацікавленими спілкувалася Марта Боянівська (на фото), літературний редактор каналу СТБ, а керував заходом Юрко Прохасько, український літературознавець, перекладач.


Більш детально про те, що обговорювали на цьому заході можна прочитати тут:

Стаття та відео тут

А усіх бажаючих і зацікавлених осіб ми запрошуємо на 2-гу частину семінару, яка відбудеться у суботу 11 червня 2011 року о 10:30 в Німецькій читальній залі Інституту Гете(вхід вільний) за адресою: м.Львів, вулиця Лисенка, 14

Модератор: Юрко Прохасько

ІІ частина семінару буде присвячена праці режисерів та акторів.

додано 21.Тра.2011

Додати коментар